朗格多克方言(奧克語:Lengadocian,發音:[leŋɡoðuˈsja];法語:Languedocien,發音:[lɑ̃ɡdɔsjɛ̃] ),有时亦称朗格多克-吉耶讷方言(法語:Languedocien-Guyennais),是奥克语的方言,使用于法国南部农村地区,如朗格多克、鲁埃格、凯尔西、阿日奈和南佩里戈尔。由于其在奥克语分布区的中心位置,朗格多克方言经常被视作标准奥克语的基础。
示例
以下为朗格多克方言和法语的《世界人权宣言》第一条:“人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。他们赋有理性和良心,并应以兄弟关系的精神相对待”。
| 朗格多克方言 | 法语 |
|---|---|
| Totes los èssers umans naisson liures e egals en dignitat e en dreches. Son dotats de rason e de consciéncia e se devon comportar los unes amb los autres dins un esperit de fraternitat. | Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité. |
另见
- 奥克语动词变位
- 法国语言
- 奥克语
维基百科, wiki, wikipedia, 百科全书, 书籍, 图书馆, 文章, 阅读, 免费下载, 关于 朗格多克方言 的信息, 什么是 朗格多克方言?朗格多克方言 是什么意思?