写作组

首頁 | 写作组

写作组是中国大陆的官方性质的文人组织,专门写作宣传和主导主流意识形态的文章。写作组始于1960年代,在文化大革命期间盛行,影响最大的包括北大清华批判组、上海市委写作组等。直到现在,一些写作组仍活跃于中国大陆官方媒体发表文章。

历史

早期

写作组可以追溯到1960年代。1960年代初,在起草《列宁主义万岁》等三篇文章时,写作小组的雏形已经形成。1963年,中共中央成立中央反修文件起草小组,以康生为首。该组直属中央政治局常委,负责起草“批修”文章。1964年7月,毛泽东提议成立领导学术批判的小组,以彭真为组长。学术批判办公室后来成立,办公室成员姚溱、许立群于1966年2月起草了二月提纲。

同时,上海市委根据毛泽东指示成立了一个写作班,位于上海华山路丁香花园。写作班包括文学组、历史组、哲学组、自然辩证法组等,专门撰写各领域的批判文章。

文革时期

文革发动初期,毛泽东组织张春桥、姚文元等人写文章批判吴晗。1966年6月,他们成立中央文革小组,成员包括前中央反修文件起草小组组员。

文革期间,原上海市委写作班主要成员则成立了上海市革命委员会专题写作组,由吴瑞武任组长,负责市革委文件、《文汇报》和《解放日报》社论等。1968年一度解散,姚文元主导下在上海成立了红旗杂志上海组稿小组,由朱永嘉负责。1971年,上海市委写作组(化名罗思鼎等)重新成立,在《红旗》杂志、《人民日报》等媒体上发表各种批判文章。

1973年,北京大学、清华大学大批判组(化名梁效等)成立,由李家宽、宋伯年、王世敏等负责。此批判组与江青关系密切。

写作组在当时有着重要的影响,他们通过发表在“两报一刊”上的文章传达最高指示、引导舆论。如文化部写作组的一篇批判《三上桃峰》的文章,将《三上桃峰》这齣晋剧批为“为刘少奇鸣冤叫屈”,就导致了无数官员下台、山西省委被改组。

除此上述写作组之外,文革期间的写作组还包括中央党校写作组、《红旗》杂志写作组、北京市委写作组等重要写作组,以及各地大量小规模、专门化的写作组。写作组的具体称呼也有“工农兵写作组”、“三结合写作组”、“大批判写作组”等。

文革后,北大清华大批判组、上海市委写作组许多成员都因与四人帮有寄连而被批判、处分。

现今

直至今日,仍有一些写作组为中国各官方媒体撰写文章、宣传官方主流意识形态,如经常在《人民日报》社论中出现的“仲祖文”(中共中央组织部)、“任仲平”(人民日报重要评论)等、《环球时报》以胡锡进等为首的“单仁平”和新华社评论“辛识平”。

笔名列表

文革时期

历来的写作组在发表文章时,一般不署写作组名称,而用取自各种谐音的化名。文革期间一些写作组的化名如下:

  • 梁效:北京大学、清华大学大批判组,谐音“两校”,其他化名还有柏青、高路、景华等。
  • 罗思鼎:上海市委写作组,谐音“螺丝钉”,其他化名还有丁学雷(“丁香花园学习雷锋”)、宫效闻、石仑等。
  • 石一歌:《鲁迅传》编写小组,隶属于上海市委写作组,谐音“十一个”,指小组十一个成员。
  • 初澜:文化部写作组,谐音“出蓝”(“青出于蓝”),其他化名还有江天、洪途、小峦等。
  • 唐晓文:中央党校写作组,谐音“党校文”。
  • 洪广思:北京市委写作组,谐音“弘光寺”,写作组所在地。
  • 池恒:《红旗》杂志写作组,谐音“持之以恒”中的“持恒”。
  • 辛文彤:北京市文化局写作组。
  • 安学江、皖敬青:安徽省大批判写作组,取自“安徽学习、敬仰江青”之意。

改革开放后

文革之后的一些写作组仍沿用笔名发表文章。

报社编辑团队

  • 任仲文:谐音“人重文”,取“人民日报重要文章”之意,为《人民日报》使用的集体笔名,1992年-1993年间使用。
  • 任仲平:谐音“人重评”,取“人民日报重要评论”之意,为《人民日报》使用的集体笔名,1993年12月22日使用至今。1993年到2003年5月间,人民日报以“任仲平”署名出版20篇文章。2003年到2008年,报社共出版35篇署名文章,其中2008年推出10篇。任仲平写作组包括报社领导、部主任、编辑和记者。
  • 国纪平:谐音“国际评”,取“国际问题重要评论”之意,为《人民日报》使用的集体笔名。
  • 任理轩:谐音“人理宣”,取“人民日报理论宣传”之意,为《人民日报》人民日报理论宣传部使用的集体笔名。
  • 金社平:谐音“经社评”,取“经济社会评论”之意,为《人民日报》人民日报经济社会部使用的集体笔名。
  • 钟声:谐音“中声”,取“中国之声”之意,为人民日报社国际部部分记者、编辑使用的集体笔名,用于阐述中国政府在国际问题上的观点和吹风。2005年首次出现。
  • 关铭闻:谐音“光明闻”,为《光明日报》使用的集体笔名。
  • 辛识平:谐音“新时评”,取“新华时评”之意,为新华社评论使用的集体笔名。
  • 钟台文:谐音“中台文”,取“中国台湾问题文章”之意,为新华社评论使用的集体笔名,2025年10月26日首次出現,是「中共中央台辦文章」的縮寫諧音。
  • 单仁平:谐音“善人评”,为《环球时报》总编辑胡锡进编辑团队使用的集体笔名。
  • 任民:谐音“人民”,为人民出版社使用的集体笔名。
  • 吉方平:谐音“解放评”,上海《解放日报》评论。
  • 钧声:谐音“军声”,取“解放军之声”之意,为《解放军报》使用的集体笔名,2017年首次出现。
  • 谢正平,2014年次出现。

中央国家机关编辑团队

  • 郑青原:谐音“正本清源”,代表中共中央政治局观点,2010年首次出现。
  • 仲祖文:谐音“中组文”,为中共中央组织部使用的集体笔名,多为党建及思想建设论述。
  • 宣言:为中共中央宣传部使用的集体笔名。
  • 钟轩理:谐音“中宣理”,为中共中央宣传部理论局使用的集体笔名。
  • 钟政轩:谐音“中政宣”,为中共中央政法委员会宣传教育局使用的集体笔名。
  • 钟纪轩,谐音“中纪宣”,为中央纪律检查委员会国家监察委员会宣传部使用的集体笔名。
  • 国平:谐音“国评”,取“国家评论”之意,为国家互联网信息办公室团队使用的集体笔名。
  • 钧正平:谐音“军政评”,为中央军委政治工作部宣传局、中华人民共和国国防部新闻局使用的集体笔名。
  • 卫民康:谐音“为民康”,为中华人民共和国国家卫生健康委员会使用的集体笔名。
  • 郭同欣:谐音“国统新”,取“国家统计局新闻”之意,是国家统计局使用的集体笔名。
  • 安平:谐音“安评”,取“中华人民共和国国家安全部评论”之意,2020年10月首次出现[來源請求]。
  • 港澳平:取“港澳辦評論”之意,是中共中央港澳工作辦公室使用的集体笔名,2024年首次出現。
  • 钟一平:2024年首次出现。
  • 钟才文:2024年首次出现,「鐘才」即「中財」(中央財經委員會)的諧音。「鐘才文」,即代表中央財經委員會的文章。

地方政府编辑团队

  • 岳宗:谐音“粤综”,用于发表广东省委办公厅综合处发布的新闻稿件。
  • 符信:谐音“府信”,取“政府信息”之意,在广东省政府发布新闻时使用。

其他谐音代称

  • 皇甫平:上海支持改革开放的写作组织,谐音“黄浦江评论”,同时取“奉人民之命,辅佐邓小平”之意(“皇”字在闽南语中与“奉”字谐音)。
  • 边极:谐音“编辑”,为学习出版社使用的集体笔名。
  • 纪边:谐音“技术编辑”,为学习出版社使用的集体笔名。
  • 柯教平:谐音“科教评”,主要论述科学教育类评论观点。
  • 仲言:意为“重视言论”,主要评述文艺创作风向。
  • 何振华:意为“如何振兴中华”,主要用于评述国内事务。

尚不清楚写作组和评论领域的笔名

  • 仲音
  • 寰宇平

参见

  • 文胆

维基百科, wiki, wikipedia, 百科全书, 书籍, 图书馆, 文章, 阅读, 免费下载, 关于 写作组 的信息, 什么是 写作组?写作组 是什么意思?

首頁 | 上

聯絡我們

© 2025 www.dl1.zh-cn.nina.az — 版權所有。