超執刀 神使之杖

超執刀 神使之杖》(日語:超執刀 カドゥケウス)是Atlus開發和發行的模擬外科手術遊戲。遊戲背景設於2018年,當時的醫療科技水平已經能夠輕易治癒艾滋病癌症等重大疾病。然而,有恐怖組織散佈新型人造病毒,引起社會恐慌。玩家扮演身懷神秘能力「超執刀」的醫生主角月森孝介,一邊治療各類傷病者,一邊對抗這類以寄生蟲形式潛伏於人體的病毒。遊戲玩法依賴任天堂DS的觸控式螢幕來模擬手術,並以视觉小说形式敘事。

超執刀 神使之杖
  • 超執刀 カドゥケウス
  • Trauma Center: Under the Knife
类型模擬遊戲、視覺小說
平台任天堂DS
开发商Atlus
发行商
总监新納一哉日语新納一哉
制作人橋野桂
设计师北野誠
编剧磯貝正吾日语磯貝正吾橋野桂
程序三輪喜由
美术池端まぐろ
音乐土屋憲一日语土屋憲一目黑将司吉川健一
系列超执刀 
模式單人
发行日
  • 日本:2005年6月16日
  • 北美:2005年10月4日
  • 欧洲:2006年4月28日

外科手術動作遊戲的企劃構想其實早已萌芽;Atlus曾探討製作這類遊戲的可能性,惟當時主機硬件條件無法實現他們的構想。當公司接觸任天堂DS實物後,便著手本作的準備工作,再於2004年夏季啟動開發計劃。本作開發團隊原負責女神轉生系列;由於本作主題和玩法與《女神轉生》截然不同,團隊對基礎醫療知識一竅不通,加上要適應全新硬件平台,以致他們在開發過程處處碰壁。故事靈感源於《仁心仁術》《醫門英傑英语Chicago Hope》等西方醫療劇,以及一些日本電視劇與漫畫作品,後來按製作方要求加入科幻元素。

2004年,Atlus在日本發行本作。Atlus USA在2005年推出北美版,任天堂歐洲則在2006年發售歐洲版本。遊戲推出後以正面評價為主,媒體大多稱讚玩法、敘事以及對任天堂DS觸控筆的運用,亦有不少評論批評關卡難度高,另有記者抱怨遊戲內的對話和文字冗長、拖慢遊戲節奏。遊戲發售後在日本銷量不佳,但在北美和歐洲的銷售量卻遠超預期,為Atlus當年帶來了豐厚利潤。2006年,Atlus在家用遊戲機Wii上推出本作重製版《神使之杖Z 雙超執刀》。2008年,Atlus在任天堂DS平台上發行直接續作《救急救命 神使之杖2英语Trauma Center: Under the Knife 2》。

玩法

《超執刀 神使之杖》結合了手術模擬和敘事元素。在演出劇情時,遊戲會通過靜態場景、角色肖像、文本框、語音片段等形式呈現。任天堂DS的上方螢幕專門用於展示劇情與關卡統計數據,以2D美術形式呈現;下方的觸控式螢幕則是手術操作界面,採用3D模型渲染。玩家扮演主角月森孝介——擁有神秘能力「超執刀」的年輕外科醫生。每場手術都要求玩家在限定時間內,治療患者的一種或多種病症。

手術過程以第一人稱視角呈現,畫面聚焦於病灶區域。遊戲提供十種手術器械,玩家可根據手術類型與傷勢選用,點按輕觸式螢幕左右兩方的圖示則可完成切換。每場手術開始前會有一段簡報,詳述患者狀況及可能的治療方案。根據手術類型,玩家可能需要:引流阻擋傷口的積血;利用雷射手術刀清除小腫塊和病毒簇;使用手术刀切出開口或切除較大腫瘤;操作探測儀偵測隱藏病灶;以鑷子閉合傷口,放入或移除物體;用注射器注入各種藥物;以及用縫合線縫合切口或傷口。玩家需頻繁使用抗菌凝膠處理輕微損傷並預防感染。在執行心肺复苏或放置合成膜英语Synthetic membrane等操作時,玩家則需要使用「手部」選項。一場手術通常會用到多種工具,最終均以傷口縫合、繃帶包紮結束。所有操作均需透過DS觸控筆完成。

手術類型豐富多樣,從處理表層傷口與移除異物,乃至清除名為「罪蝕」的人造病毒,玩家都能一一體驗。罪蝕病毒會以寄生蟲的形態存在於人體,能快速遊走各處,大幅增加手術難度。部分手術還會受到環境干擾,如飛機上的氣流顛簸。主角的「超執刀」異能是劇情關鍵——玩家只要在輕觸式螢幕繪製五角星圖案即可觸發。此能力可短暫減緩時間流速,使玩家能夠在患者生命體徵穩定期間完成關鍵操作。系統會根據玩家執行操作的速度與精準度,給予即時評價,評級從「差勁」到「完美」不等。術後,遊戲會為玩家的表現評級,等級從最低的C級到最高的S級。在故事模式中完成手術後,玩家可進入挑戰模式反覆嘗試,追求更高評分。玩家可在每個故事章節結束後存檔。若患者死亡或手術超時,遊戲即告結束,玩家必須從上次存檔點重新開始。

劇情

《超執刀 神使之杖》背景設於2018年,當時的醫療科技水平已經能夠輕易治癒艾滋病癌症等重大疾病。神使局(カドゥケウス)是全球頂尖的醫療機構,致力研究對抗各種致命疾病的方法。某日,北崎醫院醫生月森孝介為車禍重傷患者施行緊急手術時,意外覺醒了神秘的「超執刀」能力。月森在搭檔兼助手——護士利根川安琪的協助下,治療各類患者。在另一次手術中,月森和利根川發現有來歷不明的寄生蟲在病人體內遊走,於是以雷射手術刀燒蝕。事後,月森的導師沓掛真一與院長北崎威一郎解釋,這些寄生蟲名為「罪蝕」(ギルス),是由醫療恐怖組織「德爾菲」(デルフォイ)散佈的人造病毒。同時,神使局得知月森的事跡,向他伸出橄欖枝。月森和利根川一同進入神使局日本分部,二人並肩作戰,一邊清除各種罪蝕體,一邊防範德爾菲的襲擊。期間,多位神使局職員,乃至神使局理事長、厚生勞動大臣日比谷克己都遭受「罪蝕」感染。月森最終清除了日比谷體內的寄生蟲;日比谷因經歷多次手術身體不堪重負,最終將職務移交給了月森的前上司北崎。

德爾菲一小隊襲擊神使局,月森與同僚打算找出入侵者,期間意外攝下一人的樣貌——免疫學權威天羽恭司,也是利根川的父親。月森與利根川掩至天羽所在的德爾菲實驗室,先後治療了感染高毒力罪蝕病毒株的研究員和天羽。天羽在康復後對自己的所作所為供認不諱,又交代了德爾菲的根據地——一艘持續在大西洋航行的遠洋船。美軍突襲遠洋船,隨隊的月森和利根川發現,德爾菲使用活體人類進行實驗,甚至為了確保效果,拐賣各地兒童培養罪蝕病毒。治癒七名身懷罪蝕原型體的孩子後,兩人直面德爾菲的首領,其真實身份是某間大型製藥公司的創辦人,年齡估計超過100歲。他自稱已植入七種罪蝕病毒,並孕育出第八種罪蝕「幸福」。月森在對質時中了迷幻毒氣,斷言對方已經死了,不能再為禍人間。美軍後把月森和利根川救離遠洋船。事後,美軍扣押了德爾菲首領的遺體,把罪蝕資料列為機密。月森因為戰勝罪蝕及超執刀的名聲,而受醫學界注目,並收到七名孩子和利根川的感謝信。

開發

電子遊戲製作人橋野桂稱,關於《超執刀》這種外科手術動作遊戲的企劃構想,其實早已醞釀多時。雖然Atlus曾探討過手術模擬遊戲的可能性,奈何當時的主機硬件條件無法實現他們的構想。直到公司內部接觸到任天堂DS實物,情況才有所改變——該主機具備讓模擬元素如預期運作的控制介面與功能。本作的開發團隊是Atlus第一開發組,此前主要負責公司旗下的角色扮演遊戲——女神轉生系列。橋野表示,大約在2004年初,當時他們完成了某個角色扮演遊戲項目,團隊隨後提出「可否在任天堂DS平台嘗試新企劃」的構想,於是他們便立即啟動本作的準備工作。開發計劃於2004年夏季啟動。由於本作主題和玩法與《女神轉生》截然不同,團隊對基礎醫療知識一竅不通,加上要適應全新硬件平台,以致他們在開發過程處處碰壁。其中最艱鉅的任務是手術操作系統的實現——最終確立以第一人稱視角進行手術的設計方案後,這一核心玩法才得以成功構建。本作總監新納一哉日语新納一哉是位擁有豐富掌上遊戲機遊戲開發經驗的游戏开发者,同時具備深厚醫療知識,又曾協助醫院工作;當他得知團隊狀況後,便自動請纓加入開發工作。

遊戲劇本由磯貝正吾日语磯貝正吾執筆。早期創作時,團隊借鑒了《仁心仁術》《醫門英傑英语Chicago Hope》等西方醫療劇,以及一些日本電視劇與漫畫作品。磯貝在撰寫劇本時以「英雄般的醫師」視角出發,惟面臨多重挑戰:既要確保故事尊重醫療專業,又要兼顧娛樂性,還需處理與女神轉生系列截然不同的主題。在維持醫療劇基調的同時,製作方還要求加入科幻元素——這對磯貝而言反成解脫,不必拘泥於自己不甚熟悉的專業領域細節。團隊以希臘語來命名各種罪蝕病毒,這與他們在女神轉生系列中借用惡魔名稱的做法形成鮮明對比。此外,團隊刻意規避了電子遊戲常見的「淡化生命、美化死亡」走向。新納認為,雖然死亡元素能直擊人心、具備強烈的感染力,但輕率地將它融入作品藉以煽情,而忽視現實中正承受苦痛的病患,這與醫療遊戲的本質相悖。遊戲設計由北野誠負責。負責北美地區發行工作的Atlus USA員工湯姆·休利特(Tomm Hulett)受訪時稱,本作的藝術風格屬於典型的動畫風。在手術場景設計方面,為免觸及電腦娛樂分級機構的倫理規範,團隊曾相討「能否只呈現無爭議的場景」或「僅描繪切開部位的局部畫面」。但是,他們均認為此做法會降低臨場感,更會令遊戲變得沒趣,故一致否決。針對內臟圖像設計,新納指團隊曾在決定「卡通」還是「寫實」之間陷入兩難:簡化會令畫面流於表面、喪失臨場感,追求真實又會過於血腥、令人作嘔。新納傾向採用卡通風格質感,搭配一些漫畫式文字效果,減低寫實感;橋野反對這項提案,認為本作是關於專業外科醫生的遊戲,應該更為酷炫。最終,團隊採用了設計師須藤正喜的方案——該設計在兩者之間找到美學平衡,有著「虛構的真實感」,卻不血腥噁心。

遊戲配樂由土屋憲一日语土屋憲一、目黑将司、吉川健一譜曲。其中,土屋與目黑皆為女神轉生系列——尤其是其分支系列女神異聞錄與惡魔召喚師——的資深作曲家。目黑表示,原本只得他一人負責音樂創作,但他忙得不可開交,無法獨力完成,於是找來土屋和吉川共同製作。目黑負責創作本作開場主題曲由,土屋側重於場景音樂與整體音效設計,吉川則主要創作管絃樂風格的曲目。目黑表示,相較其他家用游戏机平台,任天堂DS平台的音效工具實在是難以駕馭。過程中,目黑和吉川先創作標準音質樂曲,再縮減以適應任天堂DS的音效環境;土屋則直接在該音效環境中作曲。當時Atlus尚未配備針對任天堂DS作曲的MIDI介面,因此三人只能憑經驗,推測樂曲移植到遊戲後的實際聽感。

發行

2004年7月,Atlus公布《超執刀 神使之杖》與另外五款的任天堂DS遊戲。2005年5月29日,Atlus經由任天堂DS無線下載服務,釋出本作試玩版。6月16日,本作於日本發售。電腦娛樂分級機構把本作評為B級,即其內容僅適合12歲以上人士。Sweep Records於2011年10月發行了遊戲原聲專輯,再於2025年12月系列誕生20週年之際,在串流平台推出數位版本。

2005年电子娱乐展上,本作以英文名稱公開亮相。10月4日,本作英文版於北美地區發售。美國的娛樂軟體分級委員會把本作評為T級,即遊戲包含少量血腥,內容適合13歲以上的玩家。遊戲本土化工作由Atlus USA負責;他們把遊戲背景從日本改為北美,又把主角姓名更為德里克·斯泰爾斯(Derek Stiles)。英文配音工作由PCP Productions完成,工作室此前曾與Atlus合作《數位惡魔傳說 天魔變》。配音僅限於手術過程中的呼喊聲,而未有安排配音員聲演主角。由於Atlus USA在歐洲地區未設分支機構,因此並未於該區發行。2006年4月28日,任天堂歐洲於該區發行本作。

評價

《超執刀 神使之杖》在電子遊戲雜誌《Fami通》取得銀殿堂級評價,而在评论汇总网站Metacritic上則以正面評價為主。1UP.com的克里斯蒂安·纳特(Christian Nutt表示,雖然本作並非首款外科手術主題遊戲,甚至不是任天堂DS平台上的首款同類遊戲,但它絕對是當時最激動人心、最直白的一部作品。IGN的克雷格·哈里斯(Craig Harris)稱,即便玩法略顯重複且偶有設計瑕疵,但Atlus在任天堂DS平台上展現了極之原創且巧妙的設計,本作仍堪稱該主機遊戲庫中的璀璨明珠,令人印象深刻。不過,本作的「醫療」焦點及其手術場景可能會嚇退一些潛在玩家。2005年,GameSpot在自家舉辦的遊戲大獎上,把本作列入「最佳創新遊戲」最後五強。2008年,《任天堂力量》公布20款任天堂DS佳作榜單,本作位列其中。

評論員普遍讚賞遊戲玩法。《Fami通》的編輯指本作充分發揮了主機觸控式螢幕的特性,玩法創新之餘,操控方式又與觸控面板完美契合。纳特表示,本作憑藉精良的操控設計與另類的題材,脫穎而出成為任天堂DS平台上的傑作。GameSpy的賈斯汀·里珀(Justin Leeper)稱,本作憑藉獨特的遊戲玩法,能夠吸引更多受眾。《Game Informer》撰稿人麗莎·梅森(Lisa Mason)認為,本作玩法有趣,操控精準,手術模擬的概念與觸控式螢幕配合得天衣無縫,讓一般玩家也能享受手術環節。她續稱,任天堂DS正是遊戲創意與創新的黃金舞台,本作儼如「對業界僵化設計教條的一劑良藥」。另一方面,大多評論員稱讚DS觸控筆的使用,惟里珀批評觸控筆動作識別存在問題。

針對遊戲關卡,《官方任天堂杂志》的湯姆·伊斯特(Tom East)、PALGN的馬特·凱勒(Matt Keller)以及梅森均抱怨難度高。《游戏机实用技术》三位評論員認為本作手術場景仿真度高,因而使得關卡較難,具備醫學知識背景的玩家或可輕鬆應對,但一般玩家只能依賴遊戲提示破關。不過正是如此,本作生動逼真地還原了外科醫生在手術時面對的那種緊張感,以及隨機應變的挑戰性。里珀稱有些關卡極具挑戰性,又欠缺提示,坦言如果玩家反覆嘗試後依然無法破關,便會放棄遊玩。Eurogamer的汤姆·布拉姆韦尔(Tom Bramwell和Pocket Gamer的喬恩·喬丹(Jon Jordan)均批評部分手術的難度曲線,與整體難度嚴重不符,甚至可能導致遊戲結束。喬丹甚至形容,遊戲帶來的挫敗感過強,削弱了趣味性,完成手術帶來的只是種「苦澀的成就感」,而非樂趣。纳特認為遊戲欠缺自由度,手術場景沒有讓玩家即興發揮的空間。換言之,玩家必須記住正確的操作順序,並一遍又一遍地重複執行,才能破關;如果玩家不確定該如何操作,就只能花費時間反覆嘗試。

遊戲敘事方面,許多評論員稱它既荒誕又引人入勝,也有人注意到它觸及了安乐死、生物恐怖主義以及醫生承受的巨大壓力等話題。梅森稱故事沒有著墨於描寫醫生面臨的道德困境與醫療專業責任保險,只專注於治療各路患者,醫療術語聽起來也合理。然而,纳特和喬丹認為對話過多令人厭煩,冗長的文字也拖慢了遊戲節奏。部分評論員提及遊戲美術時,稱讚畫面精美、令人驚豔。GameSpot的亞歷克斯·納瓦羅(Alex Navarro稱,遊戲美術極具動漫風格,手術場面並不會過於血腥。在評價音樂時,他指遊戲音效並不豐富,甚至略顯重複,不過手術場景中穿插了大量極具戲劇張力的音樂,適當地營造緊張氣氛。哈里斯則認為,如果畫面表現力或配音呈現得更好,肯定能讓劇情更為生動有趣。《遊戲機實用技術》的評論員則認為畫面和音效一般,難以令玩家留下深刻印象。

銷量

本作在日本並未列入《Fami通》2005年暢銷遊戲前500名,意味著銷量低於15,000份。相較之下,它在北美市場更為暢銷,促使Atlus再版。本作在歐洲市場同樣取得亮眼銷售成績。儘管Atlus在2006年前曾面臨財務虧損,但本作在國際市場上取得的成功,為公司扭虧為盈奠定基礎。

影響

《超執刀 神使之杖》發售後,橋野桂團隊的大部分成員轉而投入開發女神異聞錄系列續作,少數人員留下組成新團隊延續系列。該團隊內部代號為「CadukeTeam」。系列後續在任天堂平台推出了三部作品:2007年發行於Wii的《神使之杖 新血》;2008年發行於任天堂DS的直接續作《救急救命 神使之杖2英语Trauma Center: Under the Knife 2》;以及2010年發行於Wii的《醫院風雲 6 醫師英语Trauma Team》。2006年,本作重製版《神使之杖Z 雙超執刀》作為Wii主機的首發作品推出。

本作面世後數年,系列已成Atlus重要的商業突破——此前公司作品多限於小眾市場,而系列卻成功進入主流遊戲領域。1UP.com記者傑西·雷根(Jess Ragan)評述,本作不僅協助任天堂DS擺脫遊戲荒的困境,更向硬核玩家與持懷疑態度的外界證明了該平台的潛力。USGamer的彼得·戴維森(Peter Davison)在系列回顧文章中指出,系列不僅在Atlus遊戲庫中佔據重要地位,更充分體現了遊戲如何有效運用任天堂各主機的特性。記者史蒂芬·克萊克納(Stephen Kleckner)在GamesBeat撰寫回顧評論,稱本作突破當時遊戲潮流趨勢,把DS觸控筆變成了一系列醫療設備,創造出聚焦於拯救生命的獨特體驗,因而令人難忘。

備註

  1. 中國大陸又譯作「超执刀 墨丘利神之杖」
  2. 歐美版稱為Derek Stiles
  3. 此為雙關語,暗指任天堂DS觸控筆的英文名稱——Stylus
  4. 見以下文獻:
  5. 見以下文獻:

外部連結

  • (日語)《超執刀 神使之杖》官方網站
  • (英文)《超執刀 神使之杖》官方網站

维基百科, wiki, wikipedia, 百科全书, 书籍, 图书馆, 文章, 阅读, 免费下载, 关于 超執刀 神使之杖 的信息, 什么是 超執刀 神使之杖?超執刀 神使之杖 是什么意思?