中國傳統文化中,人除了有之外,有时亦会为自己取,又稱别號别字。號是較正式的别名,以言意托志。受古代中國文化的影響,包括日本、韓國、越南等在內的漢字文化圈國家都有這樣的習慣傳統。

汉语名称
繁体字
简化字
标音
官话
現代標準漢語
汉语拼音hào
注音符號ㄏㄠˋ
越南语名称
國語字hiệu
汉喃
朝鲜语名稱
諺文
汉字
标音
文观部式ho
马-赖式ho
日语名称
汉字
舊字體
标音
- 假名ごう ‧ がう
日语罗马字 ‧ gau

在漢字文化圈中,直呼別人之是十分无禮的。正常來說,只有長輩能直呼其名,平輩以字相稱,後輩就用號來稱呼前輩。故稱呼別人時,對有之人多呼其字,對有號之人則多呼其號,而不會直稱其名。如苏轼,一字子瞻,一字和仲,自號東坡居士,道號東坡道人。人多称之為苏东坡,而不會直呼其名。有些人的號因此比他的本名或字更為人所熟悉,如祝枝山(本名允明),徐霞客(本名弘祖),曹雪芹(本名霑),郑板桥(本名燮),李叔同(本名广侯),邓泽如(本名文恩)。

另外,因應不同的用途也會有不同的號,如詩號、畫號、武號等。士大夫還流行以自己的居處或書齋之號為別號,是為庵號。佛教道教檀越或出家人為了宗教取的號,稱法號,或道號;基督徒受洗後的聖名也可以看作傳統的號。

维基百科, wiki, wikipedia, 百科全书, 书籍, 图书馆, 文章, 阅读, 免费下载, 关于 号 的信息, 什么是 号?号 是什么意思?