地名后缀

地名後綴後綴的一種,用於表示地名的意義或地名所在的場所的性質。

地名後綴的例子

-ia

  • 拉丁語中的形容詞後綴
  • 特兰西瓦尼亚 (Transylvania):在拉丁語,trans-表示「穿越」的意思,silva表示「森林」的意思,最後以-ia結尾。
  • 澳西尼亞 (Oceania):ocean+ia,表示「大洋州」的意思。

此後綴應用甚廣,如亞細亞 (Asia) ・歐亞 (Eurasia)・波利尼西亞 (Polynesia) ・密克羅尼西亞 (Micronesia) ・俄羅斯 (Russia) ・羅馬尼亞 (Rumania) ・利比里亞 (Liberia) ・斯洛伐克 (Slovakia) ・斯洛文尼亞 (Slovenia) ・喬治亞 (Georgia) ・加利福尼亞 (California) 等常見的地名

意大利的國名(Italia)是個同樣的例子,其國的省名大多也用此後綴。同時,也有-nia的後綴変化為-gna的用法。意大利語中對他國的稱呼大多也加-ia。如法國(Francia)、德國(Germania)、土耳其(Turchia)、瑞典(Svezia)、挪威(Norvegia)、芬蘭(Finlandia)、波蘭(Polonia)等等。

-sk

斯拉夫語中的形容詞後綴(與英語中的-sh同源)。
  • 鄂霍茨克 (Okhotsk):表示「河流」意思的Okata由Okahota變化而來,附上-sk之後而地名化。該詞原為街道名稱,現在轉用為海名。

其他的例子有哈巴羅夫斯克(Khabarovsk,即伯力)、格但斯克(Gdańsk,在波蘭)等地名。

-na

  • 烏克蘭 (Ukraina):在烏克蘭語中,krai表示「邊緣」的意思、u-為地名前綴,-na為地名後綴,故kraina表示「國家」的意思。

-stan

  • 「〜的土地」的意思,源於波斯語
  • 例如阿富汗 (Afghanistan),afghan是普什圖語中「山民」的意思。afghan加-stan意為「山民的土地」。

中亞諸國的國名皆以此為後綴,如吉爾吉斯斯坦 (Kirgistan) ・巴基斯坦 (Pakistan) ・烏茲別克斯坦 (Uzbekistan) ・哈薩克斯坦 (Kazakhstan) ・土庫曼斯坦 (Turkmenistan)等。

-abad

  • 「〜的街・場所」之意,同樣源於波斯語。如海特拉巴德(Haidarabad,在印度)、賈拉拉巴德(Jalalabad,在阿富汗)、伊斯蘭堡(Islamabad巴基斯坦)

-berg

  • 德語中Berg是之意,此後綴亦見於英語,如iceberg。此後綴有用到的地名如海德堡(Heidelberg

-burg

-bad

  • 德語中Bad是溫泉之意。

-polis

  • 義大利語中變為-poli,如那波利(Napoli)。另有舊義屬殖民城市的黎波里。

-ton

  • -ton在英語中是市鎮(town)之意的後綴。與town的語源相同。
  • 如阿灵顿(Arlington,美國佛吉尼亞州)、利特爾頓(Littleton,緬因州首府)

-ville

  • -ville是法語中的都市之意。與英語的村莊(village)同源。是英語、法語中常以城市之意而是用的地名後綴。
  • 如阿爾貝維爾(Albertville法國)、馬丁斯維爾(Martinsville,美國佛吉尼亞州)、布拉柴維爾(Brazzaville剛果共和國

關聯項目

  • 地名前綴

维基百科, wiki, wikipedia, 百科全书, 书籍, 图书馆, 文章, 阅读, 免费下载, 关于 地名后缀 的信息, 什么是 地名后缀?地名后缀 是什么意思?