中蒙联合转写

首頁 | 中蒙联合转写

中国-蒙古国联合蒙文转写是用来将蒙古文(传统蒙古文、托忒文、满文、锡伯文,以及达斡尔文、鄂温克文)转写为拉丁字母的一系列转写方案。

历史

  • 1997年8月,中国、蒙古国、德国共同向ISO提出了一套蒙古文转写方案,以替代过时的鲍培式方案;苦于错过了申报期限,未果,此即ISO/CD 14522《蒙古文拉丁转写方案》。
  • 在此基础上,2005年7月中国、蒙古国再次共同向ISO提出一套蒙古文转写方案(ISO/TC 46/WG 3)。此方案由于直接与统一码(Unicode)挂钩,是完全无损的蒙古文转写,此即本文所述方案。

方案表

蒙古文统一码 通用转写 胡都木转写 托忒转写 锡伯文转写 满文转写
᠀ & & &
᠁ … … … …
᠂ , ,
᠃ . .
᠄ : : : :
᠅ # # #
᠆ –' –
᠇ –" –
᠈ ,' ,
᠉ .' .
᠊ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐
(FVS1) ' ' ' ' '
(FVS2) " " " " "
(FVS3) ` ` ` ` `
(MVS) _ _
᠐ '0 '0 '0
᠑ '1 '1 '1
᠒ '2 '2 '2
᠓ '3 '3 '3
᠔ '4 '4 '4
᠕ '5 '5 '5
᠖ '6 '6 '6
᠗ '7 '7 '7
᠘ '8 '8 '8
᠙ '9 '9 '9
︑ ," ,
︐ ,` ,`
︒ ." .
ᠠ a a a a a
ᠡ e e
ᠢ i i
ᠣ o o o o
ᠤ u u
ᠥ ö ö
ᠦ ü ü
ᠧ ë ë
ᠨ n n n n n
ᠩ ng ng ng
ᠪ b b b b
ᠫ p p
ᠬ x x
ᠭ g g
ᠮ m m m m
ᠯ l l l l l
ᠰ s s s s s
ᠱ š š š
ᠲ t t
ᠳ d d
ᠴ č č z c c
ᠵ ǰ ǰ j
ᠶ y y (y') y y
ᠷ r r r r
ᠸ w w f w w/f
ᠹ f f
ᠺ k k (k') ḱ ḱ
ᠻ ḳ ḳ ḳ
ᠼ c c
ᠽ z z
ᠾ h h
ᠿ ž ž
ᡀ lh lh
ᡁ ẑ ẑ
ᡂ ĉ ĉ
ᡃ ː ː
ᡄ é e
ᡅ í i
ᡆ ó o
ᡇ ú u
ᡈ ő ö
ᡉ ű ü
ᡊ ṅ ng
ᡋ ḃ b
ᡌ ṗ p
ᡍ ẋ x
ᡎ ġ g
ᡏ ṁ m
ᡐ ṫ t
ᡑ ḋ d
ᡒ ċ č
ᡓ j ǰ
ᡔ ć c
ᡕ ẏ y
ᡖ ẇ w
ᡗ ḱ k
ᡘ ģ ģ
ᡙ ḣ h
ᡚ ĵ ĵ
ᡛ ń ń ń
ᡜ ź ź
ᡝ è e e
ᡞ ì i
ᡟ ï ï ï
ᡠ ȕ u u
ᡡ ū ū ū
ᡢ ň ng
ᡣ ǩ k
ᡤ ǧ g g
ᡥ ẍ x x
ᡦ ṕ p p
ᡧ ś š š
ᡨ ṭ t t
ᡩ ḍ d d
ᡪ ƶ j
ᡫ ƒ f
ᡬ ĝ ġ ġ
ᡭ x̊ x̊ x̊
ᡮ ts ts ts
ᡯ dz dz dz
ᡰ ẓ ž ž
ᡱ ḉ ḉ ḉ
ᡲ ʒ ʒ
ᡳ î i
ᡴ ķ k
ᡵ ṛ r
ᡶ ḟ f
ᡷ ď ď
ᢀ ṃ ṃ ṃ ṃ
ᢁ ḥ ḥ ḥ ḥ
ᢂ â â â â
ᢃ ŏ ŏ ŏ ŏ
ᢄ ȏ ȏ ȏ ȏ
ᢅ ˑ ˑ ˑ ˑ
ᢆ ːˑ ːˑ ːˑ ːˑ
ᢇ ā ā ā
ᢈ ī ī
ᢉ ḵ ḵ ḵ
ᢊ ṉ ṉ ṉ
ᢋ ƈ ƈ ƈ
ᢌ ť ť ť
ᢍ ţ ţ ţ
ᢎ ḏ ḏ ḏ
ᢏ ņ ņ ņ ņ
ᢐ ṯ ṯ ṯ
ᢑ ḓ ḓ ḓ
ᢒ p̄ p̄ p̄
ᢓ ṕh ṕh ṕh
ᢔ ş ş ş
ᢕ ẖ ẖ ẖ
ᢖ ẕ ẕ ẕ
ᢗ ʒ̄ ʒ̄ ʒ̄
ᢘ ŧ ŧ
ᢙ ǯ ǯ
ᢚ g̊ g̊
ᢛ ŋ ŋ
ᢜ c̊ c̊
ᢝ żh żh
ᢞ ṱ ṱ
ᢟ ḑ ḑ
ᢠ t́ t́
ᢡ đ đ
ᢢ ŝ ŝ
ᢣ c̯ c̯
ᢤ ʒ̊ ʒ̊
ᢥ z̊ z̊
ᢦ ŭ ŭ ŭ
ᢧ ÿ ÿ ÿ
ᢨ b̊ b̊
ᢩ ̲ ̲
ᢪ lh lh
(ZWNJ) ^ ^ ^ ^ ^
(ZWJ) * * * * *
(NNBSP) - - - - -
蒙古文统一码 通用转写 胡都木转写 托忒转写 锡伯文转写 满文转写

与鲍培氏转写对比

  • 鲍培氏转写针对的是古蒙古语,因此转写系统中有诸如q、γ等古代阿尔泰语(在现代突厥语族的大部分语言中保留)小舌音。而中蒙联合转写针对现代普通蒙古语(察哈尔、喀尔喀、科尔沁、鄂尔多斯等方言)、现代卫拉特蒙古语(新疆、科布多)、满语、锡伯语设置了分别的转写方案,同时又设计了统一的通用方案。
  • 对一切不合常规的写法,鲍培氏转写和中蒙联合转写有着不同的解读。例如ᠵᠠᠩᠭᢈᠯ(新闻)一词中的gi,鲍培氏转写将其解读为阳性的γ与中性元音i相拼,转为ǰangγil;而中蒙联合转写中γ、g为同一字母,于是将其解读为阿里嘎里字母ᢈ的影响,转写为ǰanggīl。同样有ᠰᠠᠬᢈᠬᠤ:saqiqu→saxīxu;ᢉᠠᠯᠠᠪ᠋:galab→ḵalab'等等。
  • 中蒙联合转写极其严格,HYPHEN-MINUS“-”、HYPHEN“‐”、EN DASH“–”、LOW LINE“_”在转写系统中被用在四个完全不同的用途上,而前三者长相上并不易区分。

关联条目

  • 蒙古文 (Unicode区段)
    • 自由变体选择符

维基百科, wiki, wikipedia, 百科全书, 书籍, 图书馆, 文章, 阅读, 免费下载, 关于 中蒙联合转写 的信息, 什么是 中蒙联合转写?中蒙联合转写 是什么意思?

首頁 | 上

聯絡我們

© 2025 www.dl1.zh-cn.nina.az — 版權所有。